Tuesday, January 29, 2019

Dis and braggadocio in Icelandic Sagas: Part III

How are the medieval writings of Icelanders, notably the sagas, like contemporary American rap music? In content, each raises the exchange of threats and insults to the level of ritual. I discuss the art of dis, or trash talk, in Part I of this series. What about the conditions in which the sagas and rap music came into being? I don't want to make too much out of the similarities, but there are some.

Each was born in violence. Rap blossomed in the poverty and systemized, racialized violence against African American and immigrant communities in American cities. Following on the heels of the blues and hard jazz, hip-hop culture came of age after rust-belt declines, white flight, crack epidemic, and the draconian policing and racialized sentencing that devastated black men. The sagas were written down in relatively peaceful, settler Iceland, but following centuries of oral tradition that idolized old-time Viking ways. In historical works, Scandinavians went Viking: raiding, trading, and exploring across great swaths of the known world, from Constantinople to the mythic north and North America. During these times, Scandinavians organized into warring factions following local chieftains and eventually kings. Not only did bands go abroad in high Viking style, they also warred among themselves. In independent Iceland of the 12th and 13th centuries poverty was acute, the land was in decline due to overuse and an encroaching 'Little Ice Age', there was no centralized state, and disagreements were adjudicated in large part by numbers and the sword.

The sagas were, and rap lyrics are, meant to be delivered verbally: recited out loud to an audience. Whereas rappers often speak with their own voice in the first person, saga orators take on the voices of characters from the past, from their collective past. Artists of both cultures engage in verbal contests that are more than symbolic. At stake are honor, reputation, and economic winnings. The words are important, verbal skills valued. Dis and bragadoccio enable speakers to show off and tear down their enemies at the same time, one step short of pulling out a spear or glock. These creative forms comprise medieval flyting and reach an artistic pinnacle in modern rap music, where whole songs are often dedicated to them.

Separated as they may be by close to a century, it’s no surprise that performers from both art forms come out swinging, so to speak. There’s a neat parallel between Loki’s boasting, “If it’s just we two who wrangle with wounding words: I’ll turn out rich in my replies,” and Big Daddy Kane’s boasting, “I'm the authentic poet to get lyrical / For you to beat me, it's gonna take a miracle.” Writers and performers talked themselves up to distinguish themselves, trash their competition, and capture attention.

Each art focuses on manhood and the loss of manhood in sexual deviancy, with rappers referring to “penis envy” and the Sagas “cock-craving.” Homophobia comes as no surprise in these rather male-dominated contexts, found in the many taunts and insults from Odin saying Loki “played the witch” to Eminem commanding a would-be competitor, presumed male, to “suck a dick.” In the Old Norse Poem Lokasenna, Njord says that Loki has “borne babies himself,” reference to another myth when Loki transforms into a mare and gets knocked up by a stallion (his babies are horrific monsters). This may be akin to modern transphobia.

Much rap music, especially early rap, has been one-sidedly misogynistic in a way that the sagas and other medieval Icelandic texts often avoid. The sagas present roles for women that are often more complicated, or multiple. But there is a place in both art forms for powerful women. Female rappers, like Niki Minaj who calls herself, “A bad bitch,” have found ways to exercise their verbal, sexual, and commercial power and subvert the male-dominated preserves of rap culture. In these lady wordsmiths, we see saga women like Gunnhild, who curses Hrut not to enjoy sexual pleasure with his intended in Njal's Saga, and the indomitable Spes, who cuckolds her unimpressive husband with Thorstein, a manful Icelander, in Constantinople in Grettir's Saga.

The presence of potty and scatological humor in Icelandic and contemporary texts says much about the supposed evolution of art over time. The more things change, the more they stay the same.

Dis and braggadocio in Icelandic Sagas: Part II

In the Icelandic Sagas and Old Norse Myth, people routinely get so mad, over who gets to strip a beached whale, say, that they maim and kill each other. Occasionally, they demonstrate an odd kind of restraint, limiting the exchange to wounding words. It's obvious why medieval authors would have chosen to include these rich skeins of dialogue. They are entertaining.

The stylized battle of words is called flyting. Literary scholars recognize it as a compositional unit in Old Norse and also Celtic texts. In a flyting, combatants exchange boasts, threats, insults, and challenges the way they might exchange blows in a physical battle. Some have described flyting as more like a duel, a symmetrical back and forth between two speakers. But this is inessential and inaccurate in medieval Icelandic writing. I cite three examples of flyting (also called senna) where at least three people sling words and more spectate. In Lokasenna, Loki bandies words with many Aesir. In Njal’s Saga, Skarphedin trades insults and threats with various chieftains. In Bandamanna Saga, Odleif excoriates the scheming chieftains then passes off the responsibility to Egil Skulason, though some scholars see these as two separate flyting.

Carol Clover traces the linguistic, historical, and literary origins of the flyting into the muddy waters of senna, which she calls “quarrel” and encompassed the threats and insults traded, and Mannjafnaðr, which means “man-comparison” and was a social process of matching two men’s reputations, and so captures boasting. Senna is specifically a kind of medieval trash talk, whereas the proud words and phrases of Mannjafnaðr are like modern braggadocio. According to Clover, while there may have at some point been basis for delineating between senna and Mannjafnaðr, by the time Norse writings appear, they have mixed into one event we call the flyting. Clover adds a third ingredient to the flyting, nið, “the vague but spectacular category of sexual defamation for which Norse literature is rightly famous.” Each flyting is unique, although they all pull on the literary cliches and conventions of the type, to more or less degree, including nið.

The flyting can stand alone as it does to some degree in Lokasenna, or be embedded in a larger work. Embedded, it can move narrative forward. In the flyting in Njal’s Saga, Skarphedin bandies barbed words with the chieftains he and his kin are courting for support in their Althing case over Hoskuld’s killing. Skarphedin’s very presence seems inimical to recruiting when each chieftain formulaically ask the band leader Asgrim who he is, describing him as “big and frightening,” “pale-looking,” “sharp-featured,” “wicked,” “luckless,” “fierce but troll-like” and “as if he had come out of a sea-cliff.” If Skarphedin’s presence is bad for the cause, his words are worse. He calls Haf the Wealthy a “milksop.” His remarks repeatedly destroy their chance of winning support to the point that Asgrim orders him to tone it down before their meeting with Thorkel Bully. Skarphedin just grins. He then threatens Thorkel Bully with his axe, saying, “I’ve never lifted a weapon against any man without hitting my mark,” and forces Thorkel to stand down. When Gudmund the Powerful hears about the exchange, he decides to support the Njalssons after all.

The voluble verbal dialogue of the flyting flies in the face of the stereotype some have of the sagas as stark and laconic in a particularly Scandinavian way.

Friday, January 18, 2019

Dis and braggadocio in Icelandic Sagas: Part I

You need not look far to find scholars effusively praising the sagas and mythological writings of Icelanders. In her book, Eleanor Rosamund Barraclough says, “The sagas are medieval Iceland’s unparalleled storytelling legacy to the world.” In the Guardian, Ben Myers asks, “The Icelandic Sagas: Europe's most important book?” Nancy Marie Brown points out that the sagas are superlative not only for literary and historical merit, but because we have them: “More medieval literature exists in Icelandic than in any other European language except Latin.”

We adulate the sagas. They have inspired luminaries from J.R.R. Tolkein and W.H. Auden to David Mitchell and Neil Gaiman. It may come as a surprise to many just how smutty and wry they can be.

In a memorable episode in Njal's Saga, an Icelandic Chieftain visits Norway. He falls under the spell, so to speak, of the king's mature mother. Gunnhild arranges for Hrut spend nights with her in "the upper chamber.” She shows him patronage. Hrut gains glory in battle, as doughty Icelanders were wont to do in Norway. After a while, he seeks to return home to Iceland, much the richer. Gunnhild does not try to stop him, lavishing gifts, but inquires if he has a sweetheart back home. Hrut says no, but Gunnhild knows. She is a sorceress in truth, and curses him so he will not please his intended wife. Back home, Hrut marries Unn, but their marriage is troubled. Unn eventually confesses to her father: “When he comes to me his penis is so large that he can't have any satisfaction from me, and we've both tried every possible way to enjoy each other, but nothing works.”

The sagas are timeless because of their creative deployments of comedy, sex, rough talk, and of course violence, not in spite of them. These elements continue to entertain, surprise, and delight readers.

Nowhere is such material more concentrated than in the flyting, a compositional unit in literary theory, used in medieval Old Norse and also Old Irish literature. The flyting, also called senna, was a stylized battle of words. In a flyting, combatants exchange boasts, threats, insults, and challenges the way they might exchange blows in a physical battle. The abuse takes on a deviant sexual cast. Not all of it is funny. Misogyny is not uncommon. Homophobia is routinized.

Much of the same can be said of contemporary rap culture for much of its evolution from the late 1970s to today. I have found a striking similarity between Old Norse boasts and insults and the braggadocio and dis, or trash-talk, of contemporary rap. Like the saga writers of old, hip-hop vocalists have ritualized and raised these expressive forms to new heights.

To celebrate saga and rap affinities in off-color glory, I propose a new party game. It’s a group guessing game called “Medieval Iceland or Contemporary Rap?” The rules are simple. Someone stands and recites a line, lines, or line fragment from medieval Icelandic writings or contemporary rap. The text must contain an instance of boasting (braggadocio) or insults (trash-talk). The group’s job is to guess if the text is from contemporary rap or medieval Iceland. Bonus points for whoever can name the rapper/speaker or the song/text.

What, nothing comes to mind?

Well, let me suggest a few examples to get the party started (see references below):
  1. “I’ve never lifted a weapon without hitting my mark.”
  2. “If it’s just we two who wrangle with wounding words: I’ll turn out rich in my replies.”
  3. “I'm the authentic poet to get lyrical / For you to beat me, it's gonna take a miracle.”
  4. “I sell ice in the winter / I sell fire in hell … / I sell water to a well.” 
  5. “Pass me the scalpel, I'll make an incision, I'll cut out the part of your brain that does the bitchin'.” 
  6. “You have no more brains than an ox or an ass.” 
  7. “Blame God, he blew breath in my lungs / Second to none, wicked, I turn wives to widows” 
  8. “Why so silent, you puffed-up gods: have you nothing to say to me at all?” 
  9. “Pick from your teeth the pieces from the mare’s ass you ate.” 
  10. “You know we show love, motherfuckers, cause Venus sent me… / Pussies calling us assholes for penis envy.”
  11. “It’s said you played the witch… / beat the drum like a lady-prophet… / that signals to me a cock-craver.”
  12. “…you are the sweetheart of the troll… / he uses you as a woman every ninth night.”
  13. “Suck a dick, the day you beat me pigs will fly out my ass… / The best part about me is I am not you.”
  14. “Shut up … / As for each here inside … / at one time you’ve been their bitch.”
  15. “A bad bitch … / First things first I'll eat your brains… / And if I'm fake I ain't notice cause my money ain't!”
  16. “When you awaken, your manhood will be taken.”
  17. “I never thought that you… would try to get money out of your manhood.”
  18. “There are many who can’t tell by looking at him whether he’s a man or a woman.”
  19. “Shut up and sit down… I don’t find it funny, though your servants laugh…, when you sit with your legs tight, rubbing your thighs together.”
  20. “Even if I stuttered I would still shi shi shit on you.”
  21. “Hymir’s daughters took you for a toilet / which is why they pissed in your mouth.”
  22. “You’re dripping with shit, dairy maid.”
  23. “You straddled your brother… / and then you farted.”
  24. “Come now, you can’t have been sitting on your ear when you were standing up.”
See the answer key below.